Monday, June 22, 2015

goodbye plastics...


 MV Agusta F4. yes, it's F4...

MVアグスタ、F4。

 hello, motor!

エンヂンがやっと見えた!









Matt's day 23. he's getting there!

Mのショヴェル動かすぞ!大作戦23日目。ゴールは近づいている!





this gonna be a tough one...

これはかなり手強そう・・・




Sunday, June 21, 2015

see you on the lake bed!


 LA roadster show is over. time for load-out!

LAロードスター・ショウ終了、撤収。





reflection of the old crow belly tank lakester.

ウィールに写るオールド・クロウのレイクスター。


○○○○○○○○


this is Matt's day 22. no major progress but some problems yesterday so didn't take any pictures of day 21. go go Matt!

Mのショベル動かすぞ大作戦22日目。昨日は2歩下がっちゃったので写真なし。Mがんばれー




Wheels and Waves 2015 memoir...








Saturday, June 20, 2015

LA Roadster Show...


 all old cars in line :)

列に並んでいる車が全部旧い車。良い光景。

 the main focus of the day "SWAP MEET"!!

お目当てはスワップ・ミート。

 Wata's and somebody else's el camino at the parking lot.

パーキングにて、Wタナベ氏のエルカミーノの隣に別の瑞々しいカミーノが停まった。何だかWタナベ氏のカミーノ、いっそうカサカサに見える。


 this guy only sells a pair of tyres :)

タイヤを2本だけ売ってるお店。しかも店番不在。



 Aermacchi!



 space age camper

未来的なキャンパー。


 1936 Phaeton

spotted a powered longboard called jetboard from 1965. no paddling needed! there is a safety Off switch, using a magnet that connected two electrical terminals across a point, located close by the engine's surface watertight hatch. the rider would attach a strap to his ankle with a flez wire line to the magnet. when he fell off, it would stop the engine.

夢のエンヂン付きロングボードを発見!1965年製。パドリング要らず。ボードから落ちたらエンヂンが止まるようにキル・スイッチにつながっているフレックスワイヤーを足首に巻くらしい。

 1913 DeLuxe







 1914 Woods Mobilette 

our good friends and neighbor Schraders.

近所の友達のショップ、シュレイダーズのブース。














SCTA SCTA SCTA SCTA

 SCTA booth

SCTAのブース。







we see this monza all the time on the dry lake :)

最高速レースやろうってなった時、なぜあえてMonzaを選んだのかなっていつもエルミラージでこのレースカー見るたびに不思議に思うけど、きっと激しくMonza愛を持っているんだろうな。


SCTA SCTA SCTA SCTA



 front engine dragsters

エンヂン前に付いてるドラッグスター、カッコイイ!



○○○○○○○○



went for a quick canyon ride.

ちょっとだけ山へ。


back to work! 

仕事に戻る。